Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
He also uses Flint's contentious, emotionally fraught relationship with Martin -- much the way he used the relationship between the concert pianist Richard Kennington and his protege, Paul Porterfield, in "The Page Turner" (1998) -- to show his hero's ambivalent progress toward adulthood and autonomy.
Similar(57)
An Ambivalent Advance.
These scenes, staged as quasi-mythical vignettes, deepen the movie's ambivalent attitude toward progress and the drastic effects it can have on a settled community.
Over all, Conover is uncontroversially ambivalent: roads bring material progress but also new diseases and values, especially those of the "unspeakably powerful" West.
The nature of the Spanish defeat certainly left neutrals more ambivalent about South Korea's progress than they had been hitherto, and this was a great pity, because without the South Koreans' contribution the tournament would have been forgotten almost before it had finished.
Why is it that many directors around the world appear to be ambivalent as to the progress of gender equity in the C-Suite -- recognizing that things need to change, and at the same time bemoaning the dearth of qualified women?
(We're ambivalent about ambivalence).
The label is dubious, because Berg displayed a profoundly ambivalent attitude toward the ideology of progress which his teacher articulated.
I find humanity's ambivalent relationship with technology, science, and progress very inspiring how it is possible that we are simultaneously scared of it and placing all our hopes in it?" Photo credit: Kristof Hegedus.
But even Elizabeth can't quite manage that, although the pair's more even, ambivalent relationship will be interesting to watch progress.
It can be depicted with nostalgia for the world that is lost, an enthusiastic embrace of progress or, most often, with an ambivalent mixture of both.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com