Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
An ambivalent feature of democracy is the fact that representatives are forced to compromise their ideologies to stay in power, which can curb both positive and negative tendencies.
Similar(57)
In the Latin American context Torres has applied this theory to explore the complexities of machismo, and other authors have also discussed its ambivalent features (13, 14).
This is a far cry from the sexually ambivalent posturing featured on his break-out album Goodbye Yellow Brick Road in the early 70s, which offered up insanely conflicted and decidedly tortured expressions of homosexual longing.
This is a far cry from the sexually ambivalent posturing featured on his breakout album Goodbye Yellow Brick Road in the early 70s, which offered up insanely conflicted and decidedly tortured expressions of homosexual longing.
A couple of reviews noted that Data's interactions with the Borg Queen were among the most interesting parts of the film; critic John Griffin credited Spiner's work as providing "ambivalent frisson" to the feature.
But they were ambivalent about certain design features, including insufficient closet space.
(We're ambivalent about ambivalence).
The USA Today story by Christopher Doering and Paul Singer featured an intriguing if ambivalent subhead: "Bill demonstrates a bitter philosophical divide between Democrats and Republicans over the social safety net".
Another characteristic feature of ED is the ambivalent and at times positive attitude towards some aspects of the disorder (e.g., Serpell et al., 1999).
British viewers have been ambivalent on this subject, as on most features of this beautiful, intelligent, imperfect show.
"Knight of Cups" is also very much a Los Angeles movie, and it features some of the most aesthetically ambivalent architectural modernism since Antonioni's heyday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com