Sentence examples for ambitious new chapter from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "ambitious new chapter" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a significant and hopeful phase or development in a person's life, organization, or project.
Example: "After years of hard work, she is ready to embark on an ambitious new chapter in her career."
Alternatives: "bold new phase" or "exciting new journey".

Exact(1)

The US venture is an ambitious new chapter for the retailer, which began life in 1969 as a single shop in Dublin under the name Penneys – the name it still trades under in Ireland.

Similar(59)

"Working in the White House on a Saturday afternoon had become routine for Zeke Emanuel and Bob Kocher, Steven Brilll tells us at the beginning of Chapter 9 of his ambitious new history of the Affordable Care Act, "America's Bitter Pill" (Random House): But they were usually able to leave at a decent hour.

The latest chapter in the Norwegian capital's development is the ambitious new Ekeberg Sculpture Park that opens Sept. 26, the passion project of Christian Ringnes, a local real estate tycoon who bought the adjacent Ekeberg restaurant and donated tens of millions to create the park.

It's a new chapter.

A new chapter began.

For "new chapter," read "special relationship".

"Yesterday a new chapter started," Gimelstob said.

"She had a new chapter," Roger Peltzman said.

He called it a "new chapter".

"Having exceeded even the crazy ambitious goals we dreamed of for Android – and with a really strong leadership team in place – Andy's decided it's time to hand over the reins and start a new chapter at Google.

Today marks a new chapter".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: