Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Already several governments including Brazil and Sierra Leone are launching ambitious hunger reduction programmes (See "Fighting hunger gets top billing").
Similar(59)
Moreover, that the Clintons are ambitious and hunger for the public spotlight is obvious.
Oxford have a good tradition and are ambitious, my hunger for the game is more than it's ever been and I'm ready to push on.
"I don't think it's all that ambitious to eliminate hunger," said Jomo Sundaram, assistant director-general of the U.N.'s Food and Agriculture Organisation FAOO).
It then makes specific proposals on how these children and their communities can become a central focus of a new, ambitious agenda where hunger, preventable child deaths, violence against children and extreme poverty are wiped out.
Escobar emphasizes the role of economists in development discourse--his case study of Colombia demonstrates that the economization of food resulted in ambitious plans, and more hunger.
The notion that food "drains the will" while hunger motivates the ambitious would have more currency – not much, but more – if the right wasn't simultaneously doing its utmost to drive down wages to a level where work provides no guarantee against hunger.
What began as an independent startup, soon received the support of the WFP Innovation Accelerator, in line with the United Nations' ambitious goal to end world hunger by 2030.
The Hunger Games is ambitious, well-acted, and, for its first half, a pretty entertaining motion picture.
We have charged ourselves with our own ambitious goal: to end the hunger and poverty of 4 million families by 2020.
In his diplomatic career he pursued better treatment for the Commonwealth and programs through the League of Nations and United Nations that would address world questions of pressing social and economic concern, culminating in his most ambitious work to eliminate world hunger through the Food and Agriculture Organization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com