Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Laibach have been criticised for their ambiguous use of political and nationalist imagery – and even compared to Nazis.
And it sparked rancorous reactions among certain African-American artists, many of them of an older generation, who found the deliberately ambiguous use of black stereotypes irresponsible.
It made her controversial in the African-American art world, particularly among older artists who found the deliberately ambiguous use of black stereotypes irresponsible, undermining the idea of black pride they had tried so hard to project.
In spite of its ambiguous use of mythic symbols and themes, the history of Christian doctrine, from its origins to the present day, testifies to the systematic excision of legendary and mythical elements from Christian orthodoxy.
The ambiguous use of formula prayers (common among the Ṣūfīs) such as Allāhu akbar, "God is most great," or perhaps "God is Akbar," hinted at a divine association as well.
An illustrative example is the ambiguous use of the term model.
Similar(45)
9 Nationally representative samples in the USA are ambiguous regarding use of prayer or spiritual healing.
The 2-bit representation restricts the use of ambiguous bases such as N. SSAHA2 replaces ambiguous bases by base A and BWA-SW randomly chooses A, C, G or T as replacement.
The use of ambiguous stimuli throughout our experiments has allowed us to characterize memory of the internally constructed interpretation of a stimulus in isolation.
German commentators, for example, argue that nothing has hurt the Palestinian cause more than its strategy of terror and Yasir Arafat's ambiguous stance on the use of terror.
Horse_ebooks and Pronunciation Book aren't the first art projects to rile people and leave them feeling betrayed; net art often makes use of ambiguous identity and deliberate misdirection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com