Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Public companies and their advisers should be required to identify the most critical accounting principles upon which a company's financial status depends and which involves the most complex, subjective, or ambiguous assessments.
Similar(59)
This suggests that UWF imaging may provide a less ambiguous assessment of VH than conventional imaging.
Third, the presence of a DArT marker is determined by DNA-DNA hybridization rather than fragment length and hence DArT suffers less from ambiguous homology assessments than other finger-printing methods utilising AAD markers, especially RAPDs, ISSRs and AFLPs [4].
Several mostly small regions of uncertain sequence homology (hotspots) had to be excluded from the different data matrices (Additional File 6: Hotspots excluded, due to ambiguous homology assessments).
Incomplete data sets resulted from unclear or ambiguous medical assessments, from changing locations and from examinations being carried out by doctors in private practices without reporting the outcomes to the Public Health Services.
Evidence about chemical safety is often incomplete, uncertain and ambiguous, such that assessments of safety cannot always be resolved on the basis of evidence alone.
Goff's judgment has been criticised on several points by academics, who highlight flaws in wording which leave parts of the judgment ambiguous and a selective assessment of Rylands that ignores outside influences.
A further drawback of the systems observed is the missing option for a human intervention in ambiguous and difficult assessment cases.
Efficiency assessments were ambiguous.
During eligibility assessment and data extraction, trial records for which data were ambiguous were further assessed by DG.
During eligibility assessment and data extraction trial records that were not covered by the framework, or where that was ambiguous, were further assessed by DG.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com