Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "ambiguity of their" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing unclear or vague aspects related to a subject or group.
Example: "The ambiguity of their statements led to confusion among the audience."
Alternatives: "uncertainty of their" or "vagueness of their".
Exact(28)
The ambiguity of their complaints should not surprise.
Finally, there is the subtlety, the knottedness, the ambiguity of their gestures.
How Uber and Lyft drivers negotiate the ambiguity of their employment status?
KISS! KISS!" rises up, referring to the are they/aren't they ambiguity of their relationship in those 1960s scripts.
The mob were only marginally more sympathetic on his departure, the ambiguity of their unconvincing kindness underlined by the applause they heaped on the incoming Michael Hussey.
The Justice Department did not want to face a situation in which defendants could play on the ambiguity of their words to argue that no crime took place.
Similar(32)
And so the anthology takes pains to show how leaders react to the ambiguities of their roles.
The two men are not kin, but they do seem to be kindred spirits, thoughtful and courteous and also aware of the ambiguities of their shared project.
As promised in the show's chilling promotional shots, Sarah Peirse and Eamon Farren dance dangerously with the ambiguities of their characters (sexual and otherwise) throughout.
It has often been foreign writers and thinkers who have brought the French into confrontation with the moral ambiguities of their World War II past, their propensity for forgetfulness and myth.
What stands out in both the film and the book, besides the mind-boggling dangers of combat, are the horrendous conditions these troops were forced to endure and the maddening ambiguities of their mission.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com