Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "amazing lecture" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a lecture that was particularly impressive or enlightening.
Example: "The professor delivered an amazing lecture on quantum physics that captivated all the students."
Alternatives: "incredible lecture" or "fantastic lecture".
Exact(3)
In response, he told me that David Brooks had given an amazing lecture on the topic at Yale.
They're always putting on some amazing lecture or ball or mask-making event.
George gave this amazing lecture on "The Bible As Witness" -- he talked about the development of the Westminster Confession (1646) and its emphasis on verbal inspiration of God's word; the Barmen Confession (1934) with its strong prophetic response against Nazism; and the Confessions of (1967) which responded to issues of war and peace and racism.
Similar(57)
If you haven't seen TED, it's at ted.com, where you're going to find amazing lectures and presentations.
Plus, there will be some amazing lectures, including some from Rodale authors, among them Colonial Williamsburg gardener Wesley Greene and photojournalist Matthew Benson.
The Culinary Historians of Southern California are a group of scholars, chefs, and gourmets who put on amazing lectures in the library each month.
A roomful of Lido Isle residents sat through an amazing, obfuscating lecture from Mr. Hill the other night.
Hours upon hours of amazing ivy league lectures (all free).
There are also entire textbooks by Cornell faculty, and an amazing series of lectures delivered by distinguished visitors.
Now as I suggested on Tuesday, Madison also played a major role, and I talked at the end of Tuesday's lecture about his amazing notes that he recorded partly thinking ahead to posterity.
"It's like a mini-university, with terrific lectures and an amazing cafe".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com