Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "amazing dates" is correct and usable in written English.
You can use it to describe particularly impressive or enjoyable outings or events that involve dating or socializing.
Example: "Last weekend, we had some amazing dates at the new restaurant and the art gallery."
Alternatives: "incredible outings" or "fantastic dates".
Exact(3)
"I was kind of shocked since we had two amazing dates, and my age hadn't changed since she first met me online," he said.
During this same week I had several amazing dates with Xander, a 20-something man who, like me, was a writer and teaching writing as a graduate student at Columbia.
ChirpMe http://www.chirpme.com Connecting people through amazing dates!
Similar(57)
"Thank you for being an amazing date," Tebow told Presli.
Here, a quick primer in Rodman's amazing dating history in Hollywood.
One night after an amazing date with a client, I was high on endorphins and tipsy on a bottle of bubbly.
Brooks opened up about his parents' divorce, cried a little bit and then thanked Des for planning such an amazing date.
I realized at that moment that I couldn't wait until the next time that I would go on another amazing date with myself and see myself for the first time -- every time.
You can have an amazing date at almost any type of restaurant, not just fancy and expensive ones.
There is something about watching an episode of The Good Wife that brings me immense joy, like eating a delicious Italian dinner, the seamless conversation when catching up with old friends, or the giddy aura after an amazing first date.
For the savvy viewer, every time you find yourself wanting the thing sold so hard by Hollywood – an amazing first date, the couple finding forgiveness and making things work, obstacles overcome and necking in the rain – you hate yourself a little more.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com