Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He manages to be an amazing friend, amazing at work, and he has a lot of charisma, so we just really hit it off".
Similar(59)
"I've seen a great deal, I've seen so much change, so much up close, amazing forces at work in the media business," Ms. Brown said.
I feel like she literally gives me everything because she keeps it all together there and gives me the freedom to go off and do what I do and explore all these amazing avenues at work and I've also got this fantastic family.
While I am still very much a work in progress when it comes to these, luckily I have an amazing resource at work who is there to help me when I'm drowning in deadlines.
I mean maybe not with actual teddy bears, but let's take an opportunity to be alone with ourselves and our soft things once in a while (I recommend Friday nights), so next year's girl in review will be about how we all did amazing stuff at work, were kind to each other, had fun, and went to bed all exhausted but done.
Suney Park reminds me of this every time I watch her amazing 6th graders at work during this math lesson.
It's amazing to see nature at work.
He saw Garner as part of an amazing generation of talent at work as the 1960s ended and in the 1970s, citing William Mayne, Peter Dickinson, Jill Paton Walsh, Joan Aiken, Diana Wynne-Jones, Rosemary Sutcliffe and Leon Garfield.
Natural selection has favored the convergent arrival at three idiosyncratic responses to hypoxia and high altitudes within a commonly shared and ancestral HIF pathway, an amazing example of ?evolution at work? among modern humans.
"Some days you're going to look amazing and some days at work you're not going to perform at the level you hold yourself to.
Some of the most important fundamental research about our planet has been conducted by the amazing scientific community hard at work at our Lamont-Doherty Earth Observatory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com