Sentence examples for amazed where from inspiring English sources

The phrase "amazed where" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express surprise about a location or situation, but it lacks clarity and context.
Example: "I was amazed where the event took place, in such a remote area."
Alternatives: "astonished by the location" or "surprised at where".

Exact(3)

You'll be amazed where it can take you when you hold the reins.

You'd be amazed where or what you might find yourself doing just by nixing room service and venturing outside of the hotel.

"Christ, just look at any British public school; you take a bunch of semi-inbred adolescent toffs and stick them in a glorified gulag for five years and you'd be amazed where their penises end up.

Similar(57)

I am amazed at where it led me.

You will be amazed at where that leads you.

I'm totally amazed that, where we are, there has not been a follow-up," said Coyle.

"We've got to look at this as a business trip, and to not look amazed at where we're at," Barrett said.

"When I think of what we've been through with all the injuries and the travel, I'm amazed at where we are," General Manager Omar Minaya said by phone last week.

His 18-year-old self "would be absolutely amazed" at where he is today: Olisa's alma mater, Fitzwilliam College, has just unveiled the Olisa library, funded for the most part by his £2m donation.

"I know he's a senior and has more experience, but the only time I feel like a freshman is when I'm standing on the circle waiting for the jump ball and I look around and am amazed about where I am.

Of course, this won't be an infinite process, but you might be amazed at where one incisive question and one or two follow-up questions will take you.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: