Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
In context, it has taken them 37 games to amass that many victories at the Stadium of Light in the Premier League.
Of Giggs's enduring career — 870 games over 21 years at the very top of his game — Ferguson figures that it takes personal sacrifice in the way an athlete conducts his life to amass that record.
The juxtaposition between poverty and growing wealth presents an unsavory dilemma for luxury goods makers jumping into India: How does one sell something like a $1,000 handbag in a country where most people will never amass that sum of money in their lives, and many are starving?
The keywords that trigger items for sale do only that, and only when you've entered them into the shopping extension, so it means that Viber doesn't amass that data, which if you are a cynic or opportunist you may see as a lost opportunity; or if you are a privacy advocate, may be encouraged to hear.
The math will show that only Romney can amass that total, and Rick Santorum and Gingrich will have to realize that.
With 31 hits in his first 20 games, he became only the seventh player to amass that many hits in that number of games in 50 years.
Similar(51)
"If you look at the handwriting, it's in beautiful script, and you have to remember this was the first real army that Britain had amassed that was literate and educated," he said.
Spitzer's study, Arana noted in his article, was based on 200 interviews with so-called "ex-gay" patients, the largest sample amassed at that point.
But it peaked a couple of weeks ago, and evidence amassed that the momentum has evaporated.
What the authors are unable to deliver is a definitive explanation as to why Lee amassed that huge, unauthorized computer archive.
By the close of the 19th century, enough data had been amassed that it was clear that certain objects and ideas associated with "civilization"—the wheel, metalworking, patrilineality, monogamy, monotheism, and the like were unevenly distributed over space and time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com