Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
A short pastry is one in which the ingredients are well amalgamated so that the baked pastry is tender and fine-textured, tending to crumble rather than flake.
The month and year of birth remain; postcode is truncated to the first three postcode digits/letters; ethnic groups are amalgamated so that rare groups do not act as identifiers.
Similar(58)
A difficulty pertaining to theories of coherence that construe coherence as a multidimensional concept is to specify how the different dimensions are to be amalgamated so as to produce an overall coherence judgment.
He offers a logical explanation for his ability to amalgamate so many genres.
Tonkotsu is the complete opposite: you need to get everything amalgamated into the stock, so that the end product is thick and creamy.
"It's fear of what will happen if we agree to amalgamate for that one-off tournament.
"Once you've sorted that then we can look at considering whether we consolidate certain things and lose some races or amalgamate some groups that are quite comparable.
Every part of her body dances, often within the same phrase, as if in ricochets and crosscurrents, and she amalgamates melting softness with academic rigor, so that her most startlingly experimental moves look classical.
It was the intense stylisation of those images, with their finely brushed outlines and their rounded and buttony furniture and their faces so curiously amalgamated of human and animal elements, that drew me in, into a world where I, child though I was, loomed as a king, and where my parents and other grownups were strangers".
Updates to these standards were completed in 2006 so that the previous standards were amalgamated into ISO 14040 and 14044.
The point was to test our mettle, to lay bare the depths of our character and commitment, to break the individuals so that the group could be built — amalgamated from the debris of our former selves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com