Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "amalgam and" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a combination or mixture of different elements or ideas, often in a context where you are listing or describing components.
Example: "The project is an amalgam and synthesis of various artistic styles, creating a unique visual experience."
Alternatives: "blend of" or "mixture of".
Exact(60)
In our study, 18% of the respondents use amalgamator to mix amalgam and 68% mix manually, whereas 5% are not using amalgam at all.
Amalgam and resin composite longevity of posterior restorations: a systematic review and meta-analysis.
Silicate cements were introduced in 1908 as more aesthetically pleasing than amalgam and gold for anterior teeth.
When he uses words like "amalgam" and "contretemps," the contrast with the president, another Yale man, is inescapable.
Suddenly, along with steak I had chunks of gray amalgam and shards of tooth in my mouth.
Six-year success rates of occlusal amalgam and glass-ionomer restorations placed using three minimal intervention approaches.
Our approach combines the strengths of numerical modeling using HYDRUS-2D with nonlinear optimization using AMALGAM and Pareto front analysis.
Chemical doping was carried out by gaseous potassium, liquid potassium amalgam and gaseous fluorine diluted with argon.
She knew only that she was a British Isles amalgam and that Ireland was prominent, and maybe predominant, in the mix.
It was a strange amalgam and a perfect expression of the way Americans love to engage and disengage in culture at almost the same instant.
The Criminal Procedure Code (1898), by contrast, is a true Anglo-Indian amalgam and has been amended further to suit peculiarly Indian conditions and the climate of opinion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com