Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "am then in" is not correct and does not form a usable expression in written English.
It appears to be an incomplete or improperly structured phrase that lacks clarity and context.
Example: "I am then in a position to make a decision."
Alternatives: "I am subsequently in" or "I am then able to".
Exact(1)
A common April scenario is one in which I (1) have accumulated a few W-2G forms from this or that racetrack, (2 cannot avoid reporting these wins on Form 1040, line 21, which nonchalantly asks about "other income," but am then in a position to (3) turn around and show my tightly documented "offsetting losses" on Schedule A, line 27, site of "other miscellaneous deductions".
Similar(59)
He was then in his mid-80s.
Both were then in the top flight.
Sills was then in seventh grade.
The club was then in the Premier League.
Soler was then in his mid-20s.
It was then in Manhattan.
She was then in control.
Brainard was then in bad health.
The flu virus is then in equilibrium.
Shaw was then in his mid-40s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com