Sentence examples for am extremely comfortable from inspiring English sources

The phrase "am extremely comfortable" is correct and usable in written English.
You can use it to express a high level of comfort or ease in a particular situation or environment.
Example: "After a long day at work, I finally settled into my favorite chair and realized I am extremely comfortable."
Alternatives: "feel very at ease" or "am quite relaxed."

Exact(5)

Carr told him, "I am extremely comfortable sleeping in the bush".

"I am extremely comfortable that Bernard Hogan-Howe is getting to the bottom of events that happened long before he was commissioner.

He told Australia's ABC: "I am extremely comfortable that we will tick all the boxes that Unesco is seeking us to tick".

Though I am extremely comfortable with my teammates I still do not go to the same parties as my teammates unless it is a track party.

Thanks to my 3 years of experience in this position, I am extremely comfortable working long hours, on short notice, and on weekends and holidays.

Similar(55)

In Phase I, on a 0-10 Likert scale where 0 is not comfortable, and 10 is extremely comfortable, 87.0% of participants reported >5 comfort level using a mobile device for health care management.

Covered in black leather the driver's chair (as well as the rest of the cabin) is extremely comfortable and I'd say 90percentt of the comfort factor comes from the electronically adjustable seat.

Some people are extremely comfortable using technology.

It was extremely comfortable and sheltered.

"But they are extremely comfortable using their mobiles".

Clearly Ms. Tharp is extremely comfortable in the world of abstract ballet.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: