Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "always stipulates that" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a rule, regulation, or agreement that consistently requires or specifies a certain condition or action.
Example: "The contract always stipulates that all parties must provide written notice before terminating the agreement."
Alternatives: "always requires that" or "always mandates that".
Exact(1)
One client, for instance, always stipulates that in place of a breast pocket there be a thin fabric sheath to hold a single pen.
Similar(59)
While the FSA insists it has always stipulated that borrowers should have in place a method for repaying the capital, this can, in practice, be no more than a monthly savings account.
Again, this stipulates that a3 is clobbered.
For example, if we wanted to make sure the KK axiom is always true, we could stipulate that \(R\) is transitive, i.e., if \ wRw'\) and \(w'Rw"\), then \ wRw"\).
But now publishers, or authors, depending on who holds the excerpt rights, nearly always stipulate that the excerpt be printed almost simultaneously with the book's arrival in bookstores.
And I assume guys do the same thing -- I always stipulate that these are not gender-specific experiences.
In general, to ensure that T always comes out true, we stipulate that \ wRw\) for every \(w \in W\).
"It has really extended the view of what the human body can do". To ensure that amateur athletes continue to compete in triathlons, Collins said, he turned over the Ironman to race officials after stipulating that space must always be reserved for the "common people". Thus, the Ironman holds a lottery each year for athletes who cannot qualify for the race.
Hitler stipulated that the expedition be ready by mid-August.
The fix is to stipulate that \(w'Rw'\).
The rules stipulate that licensed producers cannot enter the lottery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com