Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "always remembering that" is correct and usable in written English.
It can be used to emphasize the importance of keeping a particular thought or principle in mind while discussing or considering something.
Example: "In our discussions about climate change, we should always remember that our actions today will impact future generations."
Alternatives: "constantly keeping in mind that" or "never forgetting that".
Exact(15)
The look matched Walz's philosophy, he said, of always remembering that basketball is a game and a game should be fun.
Film theory has dwelled, with justice, on what is called the objectifying male gaze — that is, the power of the camera to ogle and depersonalize, and to encourage the viewer to follow suit — without always remembering that, at Hollywood's height, there were plenty of people who could take that gaze like a punch and throw it right back.
Perhaps the best answer is that, once we know what our obligations are, it is self-evident as to which is the strongest, always remembering that 'self-evident' does not mean 'obvious,' but, rather, 'can be known or justifiably believed without any process of reasoning or inference.' At this point, we are involved in controversies in moral epistemology that are beyond the scope of this piece.
Adjust the heat to your own taste, always remembering that, with chipotles, even less can be more than anticipated.
Let's celebrate and encourage all of our children through the currencies of hope, service, and excellence always remembering that children will live up or down to our expectations and example.
"We do it methodically, always remembering that the purpose of the act is not to do the Five.
Similar(45)
I always remembered that".
[LAUGHTER] So always remember that.
So I always remember that incident.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com