Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "always prioritise" is correct and usable in written English.
You can use it when emphasizing the importance of consistently placing something at a higher level of importance or urgency.
Example: "In our organization, we always prioritise customer satisfaction to ensure long-term success."
Alternatives: "consistently emphasize" or "always place importance on".
Exact(8)
Instead, they would always prioritise the well-being and social policies of their countries.
"In the past it felt a little pointless to celebrate and we'd always prioritise work over the social side.
It helps that my job is at the university where I am studying – they are extremely flexible and say that students should always prioritise their studies.
"We would like to reassure Londoners that we always prioritise our response to our most critically ill and injured patients and, in the event of a major incident, we are ready to respond".
"He's great at having high-level conversations with top businesspeople, prime ministers, but if he gets on with you, you could drop him a text and he would always prioritise what you wanted to get done".
'prefer comparator': this group preferred the non basecase context and indicated that the NHS should always prioritise it over the base case.
Similar(52)
The children were always prioritised when it came to food.
Back then, accusations were made that Beyoncé was always prioritised in band decisions.
I've always prioritised getting MPs who are supportive of LGBT rights, regardless of their sexuality".
Western assistance has always prioritised primary schooling, but the Chinese approach in this instance recognised something beyond foundational competencies.
The Forza Horizon handling model has always prioritised accessiblity over authenticity, and that's still very much the case.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com