Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "always need time" is correct and usable in written English.
It can be used when expressing a consistent requirement for time in various contexts, such as personal reflection, project planning, or emotional processing.
Example: "I always need time to think things through before making a decision."
Alternatives: "constantly require time" or "frequently need time."
Exact(4)
[laughs] But you always need time, you know.
I believe that we always need time to lay the foundations for real, effective change.
His wines always need time to develop, but they become Barolo in its purest form.
We are moving in the right way, when you arrive at a new club with different players you always need time to put your ideas over.
Similar(56)
I don't always need Times critics to tell me what I should want to see.
Monetary policy always needs time to take effect.
I have always needed time to retreat to my own company, and to be alone with my thoughts.
JOHANNESBURG — Like a car on a frigid morning, Italy always seemed to need time for its engine to turn over at the World Cup.
When I met Neil Gaiman and we embarked upon our cautious let's-date-each-other phase, I made it really clear that I was always going to need time alone, to create, be with my own thoughts, songs and work.
Generally, the meaning of time delay is that some time elapses between causes and their effects (for instance, in population dynamics, individuals always need some time to mature, or in medicine, infectious diseases have incubation periods).
Testing several possible ratios of these two times allows minimization of extinction time between the extreme of no time for frameshifts (no extinction due to Muller's ratchet, since mutation rates are too low) and all time for frame-shifts (no extinction, because Muller's ratchet will always need some time to cause an extinction, even with high mutation rates).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com