Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(7)
Never instead of, always in addition to.
Early estimates of the share of workers covered by "contractor-only" living wage laws in cities with living wage laws hovered around 1%.2 Other cities also impose the wage floor on companies receiving business assistance from the city, almost always in addition to coverage of city contractors.
It was never prescribed as a monotherapy, but always in addition to a third-generation cephalosporin.
Both types are found surrounding the same type of intervening boxB modules; however, the boxAC-flanked elements are also sometimes found having boxD modules, always in addition to boxB modules.
Indeed, none of the retrieved studies for the subluxation outcome provided an equivalent amount of treatment time to their two groups; FES was always in addition to conventional treatment.
That is, half were female subjects, 54% were African American, age ranged from 27 to 88 years, 40% were prescribed insulin (almost always in addition to an oral hypoglycemic agent), diabetes duration ranged from 1 to 60 years, and 21% had at least two significant comorbid medical conditions.
Similar(53)
It wasn't always easy: in addition to assassination attempts and moody dictators, Susi had two angry ex-wives and three stepchildren to deal with.
During a typical lesson at least one parent is always present in addition to younger or older siblings, often making the lesson a pleasant family experience.
Mr. Ortega, who always wrote in addition to his editing duties, has published hundreds of blog posts on the religion in the last two years.
Liberal Democrats have always favoured, in addition to election spending controls, a cap on donations to political parties, so that influence and access cannot be auctioned to the highest bidder.
According to the Humean view, belief is insufficient for motivation, which always requires, in addition to belief, the presence of a desire or conative state.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com