Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "always feels about" is not correct in standard written English.
It may be intended to express a consistent emotional response or opinion regarding something, but it lacks clarity and proper structure.
Example: "She always feels about the situation as if it were unfair."
Alternatives: "always thinks about" or "consistently feels regarding".
Exact(1)
"I lived in the city, and work in the city, and it always feels about 10 degrees cooler up here because of all the trees," said Dr. Marcy Berman-Billig, a pediatrician who lives with her family in Hastings-on-Hudson.
Similar(59)
You know how I've always felt about bosoms".
Which perhaps explains the irritation he always felt about Weissmuller.
And that is how I've always felt about Burns, or Yeats, or Tennyson, or Frank O'Hara.
If you're looking for how my brother thinks about his brothers, and how he always felt about his brothers, that's it.
"Let it happen the way it wants to go," he told her. "That's the way I always feel about my poems".
That is just the territory we are involved in, but whatever people say will not alter what I always feel about the club.
One of the things that I've always felt about fashion on the high street is that retailers need to look at a more bespoke offering.
Of course, I loved Jonathan and the gas station in that film, but I've always felt about this lumbering heffalump of attempted humor that, "Though it make the unskillful laugh, cannot but make the judicious grieve".
So, one of the things then that you always felt about this initiative both starting with the Israeli portion of it and then when it became a U.S. initiative that it was important to keep it secret; is that correct?
That's how I felt when Rory started wearing Google Glass (sorry, Rory) and that's how I've always felt about 3DTV.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com