Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
A bright-line rule is easy to administer and produces certain, though, arguably, not always equitable results.
Components like strength of schedule, quality victory and team record, factors that contributed to a system many felt was not always equitable, have also been eliminated.
He was given fair opportunities to play baseball and to manage, opportunities that have not always been available to members of minorities and, sadly, he said, still are not always equitable.
Advances in transportation in cities isn't always equitable and deployed with equity and accessibility in mind.
Health care policy makers and public quality reporting initiatives must be aware that the same measure applied across different patient populations is not always equitable.
Similar(55)
"When the regulation, therefore, is in favor of the workmen, it is always just and equitable; but it is sometimes otherwise when in favor of the masters," he concluded.
Indeed, Adam Smith once wrote: "When the regulation, therefore, is in support of the workman, it is always just and equitable, but it is sometimes otherwise when in favour of the masters".
Despite a health care system that is free at the point of delivery, ethnic minorities may not always get care equitable to that of White patients in England.
AEDPA seeks to do so without undermining basic habeas corpus principles and by harmonizing the statute with prior law, under which a petition's timeliness was always determined under equitable principles.
Damn those ingrate Afghans, always wanting an equitable stake in their country's resources.
"We play really critical and central roles in developing our city's future but we don't always have an equitable role, and in fact we often don't have a seat at the table where decisions are being made," she said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com