Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "always broadcasts" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a consistent or habitual action of transmitting information or signals.
Example: "The radio station always broadcasts the news at 6 PM every evening."
Alternatives: "consistently transmits" or "regularly airs".
Exact(1)
However, if the scheduler considers downlink transmission error rate in addition, a policy that always broadcasts XORed packets whenever there is a coding opportunity without considering downlink channel states is penalized by (7).
Similar(59)
Television has always broadcast shows geared to men of course.
For a while, Sid always broadcast the program live on Saturday night.
The beauty of "A Christmas Carol" is that it was always broadcast on Christmas Eve.
Nowadays, I always broadcast carrots, rather than sow them in rows, and thin them only to eat.
Nor is the selection process in any way political, he said, or influenced by CBS, which has always broadcast the awards, and its quest for ratings.
For the most part, the adults were loners, who planned their crimes surreptitiously, even though they almost always broadcast their intentions.
She had heard about online abuse, but when its tone and vocabulary is this extreme it is not always broadcast by the media; she was shocked by the violence of the words, the intensity of the images.
The summer Proms here nightly (and sometimes afternoonly) concerts in the nearly 6,000-capacity 6,000-capacityall, at modest pRoyal Albert Hallold out, atways broadcast on the radio and frequently telecast by the sponsoring BBC -- have long been the envy of the classical modestworld, whether or not one judges it "the world's greatest music festival," as the critic Andrew prices once canded it.
The Super Bowl is always broadcast on a major network.
Throughout its twenty-seven-year run, the programme was always broadcast on the main ITV network.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com