Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "always become aware" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the importance of consistently recognizing or understanding something in various contexts.
Example: "In order to improve our communication skills, we must always become aware of our body language and tone."
Alternatives: "constantly recognize" or "consistently notice".
Exact(1)
In physiological status, people do not always become aware of the existence of acupoint.
Similar(59)
The first step is always to become aware of what is happening.
And he wonders to himself, "How is it that when I speak of belief, I become aware always of a shadow, the shadow of disbelief haunting my belief?'" The rest of the novel shows these two characters embracing their doubts, and their doubts causing them to re-imagine their beliefs.
When you shift your negative thoughts, you give them less power, and when you learn to recognize that although negative thinking will always re-occur, you become aware that you have the power to disengage, unplug, and free yourself from the self-shaming cycle.
It isn't always a direct reflection, it's rarely one-to-one, but there is always a moment where I become aware of the correspondence.
And at this stage you may become aware that cheap consumer goods do not always go with the grain of other current British social trends.
No matter your client base, there is always a way to leverage social media to have people become aware of your brand, products, and services.
We might, from time to time, become aware of this incredibly huge and sophisticated machine, always with us but unseen.
What the club helped me become aware of was both saying, your implicit no has always been your family, which was clearly not what I ever intended.
Become aware of what you regularly avoid: Are there tasks that always get neglected?
[I've become aware of people who are cheating, and this has me angry. You can always talk to us confidentially about your concerns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com