Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Payroll is always a handicap.
But the requirement for reciprocity also scares them: "What does the United States want in reciprocity from a country like St Kitts, with 40,000 people?" asks Richard Bernal, the region's head negotiator.However, argues Alvin Wint of the University of the West Indies in a recent paper, smallness is not always a handicap.
Similar(56)
In our strange system for choosing a President, this has not always been a handicap for a fringe candidate.
Her strong Norwegian accent and monotone voice were always seen as a handicap but she refused voice coaching.
Strong turnout for the latest "Madagascar" movie gave DreamWorks Animation a shot in the arm over the weekend, while Ridley Scott's "Prometheus" proved an R rating isn't always a ticket-selling handicap.
The fact of being a band composed of girls, beside the obvious marketing gimmick based on sexuality, has always been perceived as a handicap in the sexist and male-dominated heavy metal scene, especially in the early 1980s, when metal was rapidly taking the place of punk music in the tastes of many young males in Great Britain.
But a handicap has always been the issue of follow-on funding.
Meinong suffered from an inherited semi-blindness, a handicap that he always tried to conceal, but which was already a hindrance in his early years and deteriorated to almost complete blindness in the course of his life.
During the speed skating races, they would put me several yards behind everyone else as a handicap; I still always came in first place.
However, this genomic approach is not always cost-effective and it can also represent a handicap in particular scenarios (low amount and/or degraded DNA; e.g. population and forensic routine casework).
It always opened with the ringing sound of Elvis's rhythm guitar, up till this moment almost a handicap to be gotten over.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com