Sentence examples for altogether unsuitable for from inspiring English sources

The phrase "altogether unsuitable for" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is completely inappropriate or not fitting for a particular purpose or situation.
Example: "The proposed design was altogether unsuitable for the intended audience, lacking the necessary appeal."
Alternatives: "completely inappropriate for" or "entirely unfit for".

Exact(3)

And although he doesn't make the association, the passages Rosenberg chooses include material not altogether unsuitable for daytime television: nocturnal emissions, cannibalism, sexual dysfunction and dream interpretation.

Just the other day, I mentioned to a dance buff that Croce was about to publish a one-volume collection of her reviews, and received a reply altogether unsuitable for quotation in a family newspaper.

The most radical strategy would be to dismiss the probabilistic framework as altogether unsuitable for coherentism.

Similar(57)

"This facility was completely unsuitable for housing.

He also likes animals and motorcycling and is therefore completely unsuitable for public office.

It contains cliches, lacks originality and is entirely unsuitable for framing.

"They were totally unsuitable for public consumption -- they were hazardous and contained dangerous e-coli bacteria".

Liar or not, the end result is someone entirely unsuitable for high office.

While he was at home his parents received a letter from the school informing them that it now considered their son "unsuitable for boarding" altogether.

The whole area is unsuitable for permanent settlement.

In one case (Kiese), conditions seemed unsuitable for egg incubation altogether.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: