Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In 1996 the young Milan-born conductor Daniele Gatti led a gripping, incisive and altogether impressive performance of Mahler's formidable Sixth Symphony with the New York Philharmonic.
From turning an entryway into a clutter-containing mudroom to finding a surprising new use for a broken door, these projects are deceptively simple but altogether impressive.
Reviewer #2: This is an altogether impressive piece of work.
Similar(57)
Altogether, an impressive new band of the British jazz scene.
The first was from a deflected corner, the second was altogether more impressive.
These showed how he had progressed well beyond the archetypal classic rock guitarist to something multifaceted and altogether more impressive.
Rashford's response was altogether more impressive, including the brilliantly struck shot that gave England the lead just before the hour.
Altogether less impressive, however, are Nina Stemme's deeply unimaginative Leonore and the fact that Gürbaca was permitted to replace much of the dialogue with pretentious monologues of her own, which you will fast-forward through if you are wise.
With pairs of tubas and contrabassoons, as well as contrabass, clarinet and bass oboe in the orchestra, the music always seems to be on the point of toppling into the abyss, while the passacaglia that emerges in the second half hardly quietens the unease, but it's altogether an impressive 25-minute span.
France's progress has been altogether less impressive, and they have already lost to the All Blacks, comprehensively, in the group stages.
Dill regarded Percival as a promising officer and wrote that "he has an outstanding ability, wide military knowledge, good judgment and is a very quick and accurate worker" but added "he has not altogether an impressive presence and one may therefore fail, at first meeting him, to appreciate his sterling worth".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com