Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The U.S. Secretary of Defense, Leon Panetta, contented himself with the (altogether genuine, I am sure) public statement that the soldiers who engaged in these photographic games did not represent our cultural values, nor the way in which we wish to represent our moral standing to the world.
Similar(58)
Investigators can, in the space of a half hour, get warrants to tap phones or search homes or do without the warrant altogether in a genuine emergency.
Symbolic art, by contrast, falls short of genuine beauty altogether.
Knausgaard's struggle with shame certainly feels genuine, though not altogether straightforward.
Some Russian parliamentarians, behaving more like comedians, were indeed at the scene.Still, Russia's worries are partly genuine, and not altogether unreasonable.
Higher eukaryotes appear to lack a genuine Srs2 homologue altogether, although several unrelated helicases has been identified in vertebrates that may cover various aspects of Srs2's antirecombinogenic function (Krejci et al. 2012).
Klara displays a complex mix of pique, sly precocity, emerging but still half-hearted conscience, passivity as an avoidance strategy, inability to challenge an adult's robust narrative, muddled memory and genuine confusion that seems altogether convincing.
Most of what is said and written about American politics, which stipulates that, although the politics we have may be awful, a radiant, transcendently good politics is a genuine possibility, becomes hard to take altogether seriously.
Some of the weeping that followed Kim Jong Il's death may thus have been genuine.Yet even North Korea cannot avoid change altogether.
Altogether, these different lines of evidence demonstrate that FAPP2 is a genuine GlcCer transfer protein in vitro and, possibly, in vivo.
But at some point the genuine if emotional gesture can teeter over into something else altogether.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com