Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
'altogether appropriate' is correct and usable in written English.
It is an adverb meaning entirely or completely appropriate in every way, so it can be used to describe any situation that is completely appropriate or fitting. For example: The invitation wording was altogether appropriate for the serious occasion.
Exact(14)
Of course, we can value personal possessions, or a tree in the backyard, with our own special subjectivity, tracking the history we have with such things, and our subjective response can in such cases go far beyond any question of objective value, but when there is high objective value, or an appropriately elevated subjective value, grief is an altogether appropriate response to loss.
The two requiems are altogether appropriate to the festival's demise.
"She'd roll him right into the ball of dung," Dr. Barash said, "which seemed altogether appropriate".
Consideration of this long history, still in living memory, was altogether appropriate".
It is no coincidence -- but altogether appropriate -- that the face bears a strong resemblance to the author.
This was altogether appropriate to a work about the limitlessness of physics and the enclosing limitations of human existence.
Similar(45)
The Ertegun house stands outside the traditional hierarchy altogether, appropriating only its luxury.
It may be possible to eliminate the mouse Y chromosome altogether if appropriate replacements are made for those two genes".
We thank the editor and reviewers' for this comment and we have now toned down such statements or deleted them altogether where appropriate as this is not central to our work described here.
This provides no incentive for companies to provide improved data in preclinical or early clinical studies; or incentive approach written guidance that allows sponsors to delay TQT until Phase 3, or omit TQT altogether, if appropriate preclinical or clinical data are acquired and used for prospective predictions of QT liability.
"Using the tax code to stimulate investment is altogether different than appropriating money," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com