Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
This meant than an altimeter in the bomb acted as a trigger for the implosion systems.
In cases where limited topographic data can be obtained, use may be made of an altimeter in a car driven along roads extending generally radially from the transmitter site.
The chapter concludes with a summary of the T/P mission design and an assessment of the performance of the T/P dual-frequency altimeter in addition, as well as an overview of future altimeter missions.
We present the validation of sea level measurements taken over the eastern shelf of the Gulf of Cadiz (southwestern Iberian Peninsula) by the European Space Agency CryoSat-2 satellite's SIRAL altimeter in SAR mode.
Researchers arrived at that figure by comparing the estimated thicknesses and extents of ice seen in a 1970 aerial survey with those measured by an airborne laser altimeter in 2007 and 2008.
"This thing wants to kill you 10 different ways," said Hughes, who had an altimeter in his cockpit to measure his altitude.
Similar(54)
Three altimeters in the cockpit — two bright digital readouts, and one old-school device with hands that turn like those of a clock — show 31,000 feet.
Based on typical space laser altimeters in the past few decades, various ranging methods are expounded in detail according to the operational principle of instruments and timing method.
By illustrating the concrete procedure of determining time of flight of laser pulse, this overview provides the comparison of the employed technologies in previous and undergoing research programs and prospect innovative technology for space laser altimeters in future.
It was an experiment with dual-antenna technology that outperforms all other radar altimeters in those hard-to-sense mountainous locations.
A relevant analogy for this would be the validation of altimeters in the aviation industry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com