Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "although wise" is correct and usable in written English.
It can be used to introduce a contrasting idea or to acknowledge wisdom while presenting a different perspective or situation.
Example: "Although wise, he still made a decision that surprised everyone."
Alternatives: "even though wise" or "despite being wise".
Exact(7)
Although Wise opted to rest himself, the player-manager's presence seems somehow enough to cause controversy.
Although Wise was playing a very bad dramatist, the sketches in which he did so showed Braben to be accomplished at the art.
Although Wise failed in his efforts to unite American Jews of all persuasions, he did bring about great unanimity among Reform Jews.
He laments that although wise priests should turn people away from hatred and war, in his own time priests and bishops often incite hostility.
Although WISE and the US-based CHOIR have similarities, no available manuscript reports on the structure and composition of its OFP andTMD questions, its algorithm, or its scoring system [18].
The paper lost $600 in its first year, and although Wise repaid the publisher out of his own funds, Schmidt terminated the relationship.
Similar(53)
I do not advocate a detailed reading of all one's reports; it simply isn't practical" [16], although wiser authors always maintained that proofreading and correcting transcribed reports remained the radiologist's responsibility [43].
Importantly, although wise-mind in standard DBT [ 29] and flexible-mind in RO-DBT share some similar functions, there are also important differences.
Risks as well as benefits attend eating seafood, although a wise and well-informed consumer can certainly tip the balance well in favor of the benefits.
So it is that "Abandon," although a wise and graceful novel in many ways, can begin to seem, when striving for geopolitical significance, the work of a gifted travel writer who knows the surfaces of many societies and cultures but the depths of none.
Paraben-free, the scent is pretty nice and although texture wise a bit tacky, it sinks right in and leaves skin feeling silky.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com