Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
At the pretty (and air-conditioned) Lazare's restaurant, separate from the evening buffets, one can order spiny lobster -- although unavailable when I tried -- and sample more sophisticated cooking.
Although unavailable for comment, Farrow, whose previous clients have given him more than a little experience in crisis management (step forward Mr Ramsay), is thought to have turned down the request due to "prior commitments".
Although unavailable for this study, it would also be of interest to consider viral load in these associations.
Although unavailable for the patients within this study, additional information such as myositis-specific antibodies and other serology data could have contributed to a more optimal phenotyping of the myositis specimens.
Similar(56)
Although currently unavailable on DVD in region 1, it was released on region 2 by CMV Laservision on February 2 , 2003
Although initially unavailable in the U.S., and distributed in Europe and Asia via theatrical and local Warner Home Video Laserdisc releases, it was later released on VHS and Criterion Collection Laserdisc in North America, and re-released in 1992 as a "10th Anniversary Edition".
Although commercially unavailable, the bromoquinone substrates 6b– 6h were typically synthesized in good yield from the phenolic precursors through bromination and oxidation reactions (see Scheme 5, B F).
The founders and biggest shareholders of the two telephone operators would own stakes in the company that would be formed by the merger, although details were unavailable.
The masters for Mac Rae's "I Choose Love" are stuck at the manufacturers, with no one to pay for their transfer to disk; Jessica Molaskey's "Pentimento" remains unavailable, although it was the d.j.j
Although he is unavailable to take your call, your call is important.
Details on its performance are unavailable, although it is known to have been of poor technical quality and thought to have performed poorly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com