Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "although there were no notable differences" is correct and usable in written English.
It can be used to introduce a contrast or exception in a discussion where differences are expected but not found.
Example: "The two products were tested under similar conditions, although there were no notable differences in their performance."
Alternatives: "despite the lack of significant differences" or "even though no substantial differences were observed".
Exact(2)
Although there were no notable differences in β-glucosidase activity, optimum pH, or glucose tolerance among these three β-glucosidases, the thermostability of CglT was significantly higher at 60°C (Table 1).
HASA IgG was positive following AZD9773 treatment in two patients in cohort 3, three patients in cohort 4 and two patients in cohort 5. Small fluctuations in ECG evaluations around baseline values were observed during treatment for all parameters within all groups, although there were no notable differences or obvious trends.
Similar(58)
Although more imprecise, there were no notable differences in the results (data not shown).
There were no notable differences in osteoclast parameters or observed bone marrow adiposity.
There were no notable differences between the scenarios.
Although we used Etest, the data suggest that there are no notable differences in the MICs of clinical and wild-type isolates of A. flavus.
Moreover, there is no notable difference in the quality of the reconstruction of the individual point scatterers although the range undersampling ratio ϱ has been increased.
However, there was no notable difference in Apgar score < 7.
Although there were no differences in the degree of positive communication, there were notable differences in negative communication patterns.
Secondly, although there was no age difference in the number of network members among American adults, there was a notable difference in network size by age among older Korean adults.
Effects on the benthos of the different dredging practices were similar within the zone of active dredging, although there were notable differences in the scale of impact and the nature of effects beyond the margins of the extraction sites.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com