Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "although there were large differences in" is correct and usable in written English.
It can be used to introduce a contrast or exception in a discussion about varying factors or characteristics.
Example: "Although there were large differences in their approaches, both teams managed to achieve their goals."
Alternatives: "despite significant variations in" or "even though there were considerable disparities in".
Exact(2)
As will be described in detail below, the results of experiment 1 showed that although there were large differences in participant comprehension based on the context manipulation, the only eye-movement effect showed Context participants who made the inference had longer saccade lengths than No-context participants.
For Monkey 1, although there were large differences in peak width, frequencies were matched across hemispheres (quantitative measures are given in Table 2).
Similar(58)
In most aspects, the magnitude of gender differences was about the same and in disadvantage of women, although there were larger differences in Iran in some lower extremity functions.
Although there are large differences in the leaflet deformations during diastole, the differences in the open configurations of the valve models are relatively small, and nearly identical hemodynamics are obtained in all cases considered.
According to recent figures, more than 17 million young people aged 15-34 in the EU, or 14.1%, used cannabis in the past year although there are large differences in uptake between countries.
East Asia and the Pacific as a whole is poised to meet the MDG target on sanitation, although there are large differences in how individual countries are faring.
There were large differences in waiting times for different conditions.
There were large differences in the performance of each algorithm.
There were large differences in the responses regarding general health.
Among GPs there were large differences in duration of treatment.
There were large differences in diagnostic intervals among cancer sites.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com