Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "although the practice was" is correct and usable in written English.
It can be used to introduce a contrast or exception regarding a specific practice or situation being discussed.
Example: "Although the practice was widely accepted, many experts questioned its effectiveness."
Alternatives: "even though the practice was" or "despite the practice being".
Exact(20)
Although the practice was to keep siblings together, some were separated for a time.
Although the practice was banned in Egypt in 2008, the country still has one of the highest prevalences of FGM.
Although the practice was challenged by Common Cause, a group that advocates campaign finance reform, no action was taken.
Although the practice was recently banned in California, heavy lobbying from the telecommunications industry means that it remains legal in 20 of America's 50 states.
Although the practice was a cultural revolt against the tyranny of contemporary fashion, the clothing was generally expressed with current tastes in mind.
The European tendency to draw flowers in a naturalistic manner also appears in China from the Yongzheng period onward, although the practice was not carried to the same lengths.
Similar(40)
Although participation by all pediatricians in the practice was encouraged, it was not required.
It is given to nearly every horse that goes to post in the United States, although the practice is prohibited in Europe and Hong Kong.
Authorities say that although the practice is seemingly harmless, it is not only an offence but detrimental to the island's environment.
Medication is given to nearly every horse that goes to post in the United States, although the practice is prohibited in Europe and Hong Kong.
Although the practice is not widespread, there have been a handful of recent instances in which a team has asked an undesirable player to stay away from the team.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com