Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "although the phone" is correct and usable in written English.
It can be used to introduce a contrast or exception related to the phone in a sentence.
Example: "Although the phone was expensive, I decided to buy it because of its features."
Alternatives: "even though the phone" or "despite the phone".
Exact(30)
Although the phone is a lightweight plastic, it doesn't feel cheap.
The prototype displayed was not quite ready for the show floor, although the phone, Samsung's answer to the iPhone, is expected to be shipped in a few months.
Although the phone was hardly ringing off the hook, the company said they have another tentative booking and have received 15 enquiries.
It also has a button that amplifies the phone by 25 decibels, enough to hear without an aid, although the phone is hearing-aid compatible.
Although the phone is for sale only in Japan for now, NEC is planning an overseas push, focusing first on Mexico and Australia.
Although the phone runs the Android 4.3 Jelly Bean OS, Motorola have pledged a "guaranteed upgrade" for some time in the future.
Similar(30)
Fox believes there will be no competition hurdles and is buoyed by the precedent set in 2010, when the European commission – the EU's executive arm – cleared a bid for Sky by Fox's predecessor, News Corporation, although the phone-hacking scandal ultimately derailed the transaction.
Although the phones are assembled in China, many of their most sophisticated parts are supplied by Japanese companies like Toshiba and TDK.
Ten days later however, Paul had "acquired' a bass guitar, Mick had cut his hair, they had formed a group called the Heartdrops (although the Phones, the Mirrors, the Outsiders and the Psychotic Negatives were also names for a day).
Although the phone-based system performance is the worst, it allows for fast indexing and search.
Loyal BlackBerry users such as Tyson Lee, 34, say that although the phones aren't trendy anymore, they still get the job done.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com