Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
Jones said extra troopers were not called in, although the manner in which they were deployed during halftime was altered.
The gymnosperms probably gave rise to the angiosperms, although the manner in which this took place is disputed.
The gap between the chaotic world of Marechera's fiction and his own life is small, although the manner in which he writes is far from typical autobiographical fiction.
Four complete poems of his composition survive; they illustrate an exceptional technical mastery of versification, although the manner of expression is often artificial and the subjects are slight.
Although the manner of the result which got them the record may have been uninspiring, Hughes took great pride at the achievement.
He was more relaxed, although the manner of his dismissal, a loose shot only six balls after reaching three figures and of a kind he would not have played 10 minutes earlier, still told of a lifting of a weight.
Similar(38)
Her work is geometric, although not in the manner of her Dutch compatriot Mondrian.
Although Willkie criticized the manner in which it was arranged, he did not disapprove of the substance of the program.
He says Jay-Z was recognised, although not in the manner he might have expected: "Bunches of girls would run up and say, 'Is Beyoncé 'usband!'" he chuckles.
It came to a point where a move up to Hull seemed the best choice – the four-and-a-half-year deal offering obvious monetary gain – although he regrets the manner of his exit from Fulham.
It was a defeat that left the Giants two games back in the NFC East, although it was the manner of this loss, much more than its impact on the standings, that will raise questions about their ability to stay competitive in a division that is beginning to look like one of the strongest in the league.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com