Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
At first glance, the furniture that he began to produce in the 1980s can seem sharp and uncomfortable, although it is broadly in accord with his informal, "grunge" aesthetic.
The classification of mandates as being 'strong' versus 'weak' is not universal, although it is broadly consistent with the classifications used in the literature and is adopted here for convenience.
First, the definition of sepsis employed in the study was not standard, although it is broadly similar to the American College of Chest Physicians/Society of Critical Care Medicine Consensus definition of severe sepsis.
Similar(57)
Although nowaday it is broadly accepted that mitochondrial DNA (mtDNA) may undergo recombination, the frequency of such recombination remains controversial.
It is broadly diversified, and although its credit rating is triple-B, he said he considered the yield, 2.48 percent, enough compensation for the credit risk.
It was broadly well-received, although some reviewers commented on the stories not being new.
More broadly, although it is clear that Mr. Romney has made gains, it is still too early to tell how long-lasting they might be.
The liquid mixed meals used in major research trials (e.g. Sustacal™ and Boost™) are not easily obtainable in many European countries, including the UK, although it is likely that preparations with broadly similar nutritional content will be interchangeable.
In the past, GDP and electricity output have moved broadly together, although it is not a one-to-one relationship (see bottom chart).
Although it is promising that our method can broadly identify a wide range of incidence trajectories, some small inconsistencies remained.
Although this is broadly consistent with our observation of greater overall connectivity through the dorsal path for Hiragana, it is important to consider the nature of the stimuli used in different studies examining Japanese reading.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com