Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Here are nine alternatives to think about before putting your time, effort and money into bitcoin.
"The idea is to provide an impulse to the industry to consider alternatives, to think about innovative ways to reduce their energy needs".
Recently, the company has stooped to what can only be labeled fear-mongering, telling its customers who may be tempted to switch to open-source alternatives to think twice before leaving Microsoft's protective awning.
Generate a bunch of options and alternatives to think "outside the box".[14].[14]
Similar(53)
So here's my alternative way to think about it: we can think of society as a whole — or, if you like, society not including the top 0.1 percent — as having monopsony power over the rich.
If you want an alternative way to think about Google+, you could start with Horace Dediu's wonderful metaphor comparing what Google does to catching fish: Google tries to make a business succeed through having a huge amount of _flow_ in terms of data, traffic, queries and information that is indexed.
Our cognitive capacity to anticipate complex, alternative environments to think and plan ahead makes us human [60].
In this work, we introduce an alternative way to think about these networks from a statistical point of view.
One might suppose that the obvious alternative is to think of moral reality as embedded in the natural world as opposed to the supernatural.
The more attractive alternative is to think of the foundationalist's principles as derived, but then we need an account of some deeper, unifying ground.
Sklar suggests that there is an alternative way to think of absolute acceleration, which, if adopted by the relationalist, will avoid the traditional relationalist difficulties concerning absolute acceleration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com