Sentence examples for alternatively to learn from inspiring English sources

Exact(2)

What are the most important pieces of advice you have for a young writer not to repeat your mistakes, or alternatively to learn from the things you got right?

Relying on gaze cues to understand other individuals as intentional beings or, alternatively, to learn to use others' gaze cues, as predictors for their future behaviour, may be a crucial prerequisite for the highly cooperative social system in which wolves live.

Similar(58)

Alternatively, as we come to learn, she can lay siege to them.

Alternatively, what more appropriate place to learn to fire a bow is there than Sherwood (Pines) Forest?

Alternatively, people are often surprised to learn that many locals have cars, and are game for a drive into the countryside, to discover antique markets in romantic towns like Asolo and Bassano del Grappa, or for wine tastings in the vineyards that cling to the rolling hills around Valdobbiadene.

Alternatively, females might be able to learn at emergence only cues from drugstore beetle, but not from granary weevils.

Alternatively, one could search the Web to learn how the partnership has been covered in the media, but that approach would be too random to represent the cooperation.

Alternatively, they will get professional help to learn how to recognize their own dysfunctions in action and to resolve their differences in a healthy manner.

Importantly, each day before making their choices, rats were allowed to alternatively sample each lever 2 times to learn their respective reward value (Fig. 1a).

Alternatively, find books in the library and search the internet to learn how to repair rugs.

Alternatively, cervical screening could be acting as an opportunity for women to learn about cervical cancer risk factors and symptoms.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: