Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
Alternatively, one class on European politics, history or society.
Stress has often been claimed to exacerbate pain; however, there is barely any evidence on whether or not this is true on a day-to-day basis (and, alternatively, on whether pain leads to increased stress levels).
Although there are numerous sandy beaches (or, alternatively, a day on Giuseppe's boat, which is very Dolce Vita with extra lashings of fresh tomato pasta and fine white wine), we go to the Turkish Steps.
Alternatively, cells were injected on day 1 or on day 28 post stroke.
Alternatively, analysts at Credit Suisse speculated on Wednesday that News Corp. might turn to yet another acquisition to satisfy its well-known deal appetite.
He responded to interview requests from various media outlets on Tuesday by alternatively requesting oral sex from a female reporter, denying the interview on the basis that he "would not bang" the reporter, or saying: "I don't respect the work of female journalists.
The winners will be notified by email or alternatively on Twitter or Instagram if the winner's vote was cast on one of those platforms, on or before Friday 31 July 2015 and given details of how to claim their prize.
Alternatively, you can join us live on Wednesday 26 August from 5.30-7.30pm.
Alternatively, you can join us live on Wednesday 21 October, from 5.30pm to 7.30pm, or follow all the action via @GuardianTeach using literacychat.
Alternatively Rob Howley, who names his lineup on Thursday, may decide to use Faletau off the bench, using Warburton at blindside with Justin Tipuric reclaiming the No7 shirt after missing the 33-30 victoverover Japan.
Alternatively, the day hiker could walk the Pacific Crest Trail to South Mt. Hawkins Ridge Trail, joining the latter path and returning on it to the trail head.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com