Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The human hypervariable length polymorphism at position 309 (alternatively numbered as 303) was also homoplasic in bonobos, but another hypervariable position, 16519, was identical in all bonobo individuals.
Participants had a maximum of five minutes to connect 25 numbered circles in ascending order (Part A) and another maximum of five minutes to connect alternatively numbered and alpha-numerically labeled (1-A-2-B,...) circles (Part B).
Similar(58)
Within the areas that must be protected, the spacing of detectors (or alternatively, number of detectors) should be based on risk.
Alternatively, number of cells was determined 24 h or 48 h after transfection by manual counting.
Therefore, it is possible that the purity of number 25 peptide might have been much higher than that of number 18 peptide, or alternatively, number 25 peptide may have contained other peptides through peptide synthesis.
For each of the filter types previously defined, a biologically pertinent cutoff (or alternatively, number of genes to be filtered) must be chosen; in practice, arbitrary thresholds are routinely used with little or no discussion of their impact on the downstream analysis.
Alternatively, the number of piospheres can be increased to reduce the number of animals drinking from each.
Alternatively, the number of unigenes (8837) that were estimated from the number of unique transcripts is probably an overestimation of isolated genes in this study.
Alternatively, greater numbers of trichodesmium could consume the resources at an unsustainable rate, creating the conditions for its own extinction.
Alternatively, the number two bus leaves the airport every 10 minutes, terminating at the Hauptbahnhof (central station), 10 minutes' walk from the hotel.
Detector design can be characterized by spacing criteria, which is convenient for design – or alternatively by number of detectors, which is convenient for cost reporting.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com