Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Alternatively, it will do well in a strengthening economy.
Or alternatively, it will block sites if you tell it to be a little more aggressive about time management.
Alternatively, it will be very useful to integrate self-employment policy into the national youth policy if we cannot have a separate self-employment policy.
Alternatively, it will be interesting to determine if IKKβ-dependent DSB repair could be initiated by a mechanism involving the cytoplasmic IKKβ-ATM axis [6], [7], [28].
Alternatively, it will be interesting to see whether circulating or intratumoral biomarkers of pre-existing or therapy-elicited immune responses are capable of identifying a subset of cancer patients that obtain full-blown clinical benefits from the administration of rapalogs.
Alternatively, it will mean that you need to download the voice and video plug-in if you haven't already enabled this.
Similar(54)
Alternatively, as it will be discussed, the analysis below holds as long as the number of training symbols N p is sufficiently larger than the support of the waveform g(t)L.
The couch can be a nice alternatively, because it'll be easier to get up and out of, making it seem less like a return to sleep and more like a quick break in your day.
Alternatively, in this paper, it will be shown that open-flow canal systems can be suitably represented for control purposes by using linear parameter-varying (LPV) models.
When the heat & cold being applied on the affected area alternatively by gentle massage, it will treat the sciatica pain well and help us to get rid of nerve pain soon.
Alternatively, in many cases it will be possible to obtain drawings, plans and other useful materials from your local planning authority or municipality responsible for building codes and resource consents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com