Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Alternatively, healthy PBMCs were stimulated with 20% lupus serum with or without 20% necrotic cell supernatant in flat-bottomed 96-well plates at 2 × 105 cells in 200 μl of medium per well.
Similar(59)
Alternatively, place a healthy chunk of butter or margarine on a knife (better yet, use a fork ant let the steam melt the butter so it flows through the prongs)and then move the knife in a horizontal pattern across the body of the ear of corn.
Alternatively, opt for healthier options in the cafeteria.
Alternatively, giving our kids healthy fresh foods at school stands to set an example of how to form lasting eating habits that can truly have a positive impact on their health.
Alternatively, some studies use healthy controls.
These results would suggest a regulatory difference, as it has alternatively been shown in healthy hypoxemic individuals that CBF is decreased (from rest) during exhaustive exercise [ 34].
Alternatively, Schwann cells derived from healthy nerves, or engineered from different tissue sources have been transplanted into the PNS to support remyelination.
Alternatively, T cells from a healthy donor can be used to produce an allogeneic CAR T therapy, provided the cells are rendered incapable of eliciting graft versus host disease (GvHD).
Alternatively, younger women may feel healthy and have less desire to live close to a health centre or service centre.
Alternatively, social media campaigns promoting healthy weight including "Measure Up" and 'Swap It Don't Stop it" launched in Australia at the time of data collection may have increased participant awareness regarding healthy weight.
Since 2005, the chain has kept its health costs flat by tethering premiums to how healthy employees are — or, alternatively, how healthy they try to be.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com