Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Alternatively, experiment annotations can be aquired in computer-readable format from the beginning, such that their entire information can be directly subjected to automated analysis [ 5].
Alternatively, experiment with other options, such as "Large" and "List" or you can press ctrl key and roll up or down mouse wheel.
Similar(58)
Alternatively, experiments could have been conducted on a computer cluster, where nodes would have been connected via a high-speed network interface.
Alternatively, experiments were performed in USP18-deficient Murine Embryonic Fibroblasts [30], [34].
Alternatively, experiments could be conducted on individual modules without assembling a modular tissue.
Alternatively, this experiment was repeated by treating FBS or HS with trypsin or chymotrypsin that had been boiled at 95°C for 1 hour.
Alternatively, these experiments were performed at protein concentrations (1 5 µM) that may be substantially lower than the binding constants for the protein-protein interactions.
Alternatively, additional experiments using drugs that activate downstream molecules in the apoptosis pathway could therefore be very informative for studying resistance in CSCs.
Alternatively, complementation experiments could be performed by smashing the mycelia of two female-sterile evolved strains together to restore female fertility.
Alternatively, some experiments have been carried out in the wild using feeding platforms during periods of low natural food availability, as a way to control for the availability of resources (Janson 1998).
Alternatively, for experiments employing only HbAA erythrocytes, O+ erythrocytes were purchased from the Interstate Blood Bank, passed through a Sepacell R-500 filter (Baxter, Deerfield, IL) to remove leukocytes and platelets, washed, re-suspended in RPMI 1640 medium (Invitrogen), and stored at 4°C.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com