Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
"It's an urban project, something almost philosophical, which involves envisaging the city in an alternative way than through the use of cars," Hidalgo said, adding that "reconquering the banks of the Seine" would be one of the highlights of her administration.
Vaccination with subunit vaccines is the efficient alternative way than live attenuated vaccines against infectious diseases.
Similar(57)
Maybe he and his work, however uncelebratable, will get a dollar-glutted art world thinking in more complex and alternative ways than he, had he existed, could possibly know.
The health secretary, Jeremy Hunt, said that Keogh and heart surgery colleagues had shown the NHS 10 years ago that there was an alternative way to drive up standards than with targets.
An alternative way for companies with less than stellar ratings to get through tricky periods used to be to set up special entities that would buy receivables from the parent company, using money that was raised cheaply from the capital markets.
Therefore, this project seeks to develop an alternative way to visualize macroevolution, rather than to replace phylogenetic tree diagrams.
Now the Iranians argue that the United States is riding another "assumption train," this time racing to the conclusion Iran's real goal is making a weapon, rather than seeking an alternative way to produce electricity.
Scenario is an alternative way to report the study other than Scenarios and.
They will, he says, raise the chance that China will decide to operate within the global system rather than build its own alternative way of pursuing its interests.
This underground tunnel, constructed in 1761, was an alternative way to reach the Kenongo Island other than by a vessel.
These data suggest that for hemicellulases in N. crassa, there is an alternative way for hemicellulase induction from L-arabinose rathan throughrough D-xylose reductase in N. crassa.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com