Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "alternative sheet" is not a standard expression in written English and may cause confusion.
It could be used in contexts where you are referring to a different version or option of a document or material, but it is not commonly recognized.
Example: "Please refer to the alternative sheet for the updated information on the project."
Alternatives: "alternative document" or "replacement sheet".
Exact(2)
In the present paper optimization has been used to evaluate alternative sheet metal forming processes.
Like the alternative sheet structures of Figure 6A, these vector proteins have fundamentally different tertiary structures.
Similar(58)
In the second step these alternative flow sheet structures are evaluated with shortcut methods.
"Last Thursday, at the Harvard Square theater, I saw rock'n'roll past flash before my eyes," Landau wrote in a confessional review for the Boston alternative free sheet the Real Paper.
If cost is a factor, PVC is a cheaper alternative to sheet metal.
Since a number of alternative flow sheets have already been eliminated, only a few optimization runs are necessary in this final step.
In an alternative approach, light sheet illumination was recently adapted using an AFM cantilever mirror for detection of single transcription factors inside mammalian nuclei [42].
In this way, alternative process flow sheets and operating strategies can be evaluated more rapidly.
Given these fundamental tasks, logical alternative process flow sheets were generated.
Online alternatives include Zoho Sheet and Microsoft Office Web Apps, where you can upload files to your free 25GB SkyDrive or use Microsoft Office 10's Save To Web feature.
Further, we identified the fundamental tasks to convert raw materials into a final product which led ultimately to two alternative process flow-sheets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com