Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "alternative number" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a different contact number that can be used in place of a primary number.
Example: "If you can't reach me on my cell, please call my alternative number listed in my email signature."
Alternatives: "secondary number" or "backup number".
Exact(25)
Website saynoto0870.com lists an alternative number to easyJet's expensive helpline - 01582 525422.
He refused to provide an alternative number, however, and would say only that some four thousand Islamists had been arrested in 1994.
"To suggest that this car was either chosen for its number plate, or that an alternative number plate was substituted for the original is completely untrue".
In the end, the Dinkins administration raised taxes by $445 million, only $100 million higher than the alternative number proposed by the real estate industry.
"Top Gear production purchased three cars for a forthcoming programme; to suggest that this car was either chosen for its number plate, or that an alternative number plate was substituted for the original, is completely untrue," he said.
Residents will be able to dial 311 from anywhere in the 58-square-mile town; an alternative number, (516 TOWN311, or (516 869-6311, will be available outside North Hempstead.
Similar(35)
Here is every "Show Boat" song that survives--cut numbers, alternative numbers, movie numbers.
A set of alternative numbers of hidden units were tested: between 10 and 200 hidden units.
This chapter discusses the alternative numbering system such as decimal, duo decimal, binary, and hexadecimal.
She says Cuil's traffic has been doubling every six weeks since February, though she declined to provide alternative numbers.
This is partly because there are alternative numbers to go on; CLSA, for example, produces its own purchasing-managers' index.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com