Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "alternating out" is not standard in written English and may cause confusion.
It could be used in contexts where you want to describe a process of switching or changing roles or positions in a systematic way, but it is not commonly recognized.
Example: "The team decided to implement a new strategy by alternating out members for each project phase to ensure fresh perspectives."
Alternatives: "rotating out" or "switching out".
Exact(1)
Figure 2B is an example of two aligned cells showing alternating out of phase Ca2+ transients.
Similar(59)
Although we sometimes observed two-aligned cells taking turn showing alternating out-of-phase Ca2+ transients [6]), we never observed out-of-phase action potentials in them.
The class was challenging; I think we all alternated out-of-breath-pants with indulgent giggles.
Anderson sings a line that hews more closely to a specific melody than most of her songs, alternating between singing out and dropping into her breathy hybrid whisper.
Like so many young startup founders, I find myself alternating between laughing out loud and cringing as I watch the Pied Piper crew navigate the business world on HBO's "Silicon Valley".
Most recently, New Directions and New York Review Books have alternated bringing out volumes of Walser's work every couple of years, and readings, academic conferences, and celebrations have proliferated.
"It's been hectic and stressful because there's a lot of people," said Tregea, who alternated camping out with sleeping in a hotel room shared with two friends.
Evenly arrange the figs and strawberries, starting from the centre and working out, alternating the circles of figs and strawberries.
The squid were thinly sliced and gently cooked, the spinach fresh and tender, and the whole thing tied together by the chili sauce and a ginger-citrus dressing, which sent out alternating currents of heat and cool.
An alternative for parents who do not wish to use spanking is to alternate time-outs with active discussion reasoning.
In the last month they've alternated between dishing out and receiving thrashings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com